上海2026年惠南鎮(zhèn)鎮(zhèn)管河道設(shè)施日常養(yǎng)護(hù)服務(wù)的公開(kāi)招標(biāo)公告
采購(gòu)項(xiàng)目子包編號(hào):1公告標(biāo)題:2026年惠南鎮(zhèn)鎮(zhèn)管河道設(shè)施日常養(yǎng)護(hù)服務(wù)的公開(kāi)招標(biāo)公告公告內(nèi)容: 項(xiàng)目概況
Overview
2026年惠南鎮(zhèn)鎮(zhèn)管河道設(shè)施日常養(yǎng)護(hù)服務(wù)招標(biāo)項(xiàng)目的潛在投標(biāo)人應(yīng)在上海市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取招標(biāo)文件,并于2025年12月25日 10:00(北京時(shí)間)前遞交投標(biāo)文件。
Potential bidders forDaily Maintenance Services for River Facilities in Huinan Town, 2026should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before25th 12 2025 at 10.00am(Beijing time) .
一、項(xiàng)目基本情況
1. Basic Information
項(xiàng)目編號(hào):310115131251030147244-15285419
Project No.:310115131251030147244-15285419
項(xiàng)目名稱:2026年惠南鎮(zhèn)鎮(zhèn)管河道設(shè)施日常養(yǎng)護(hù)服務(wù)
Project Name:Daily Maintenance Services for River Facilities in Huinan Town, 2026
預(yù)算編號(hào):1525-13108536, 1525-K13117241
Budget No.:1525-13108536, 1525-K13117241
預(yù)算金額(元):31578600元(國(guó)庫(kù)資金:31578600元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):31578600(國(guó)庫(kù)資金:31578600元;自籌資金:0元)
最高限價(jià)(元):包1-31199298.00元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for 31199298.00 Yuan,
采購(gòu)需求:
Procurement Requirements:
包名稱:2026年惠南鎮(zhèn)鎮(zhèn)管河道設(shè)施日常養(yǎng)護(hù)服務(wù)
Package Name:Daily Maintenance Services for River Facilities in Huinan Town, 2026
數(shù)量:2
Quantity:2
預(yù)算金額(元):31578600.00
Budget Amount(Yuan):31578600.00
簡(jiǎn)要規(guī)格描述或項(xiàng)目基本概況介紹、用途:對(duì)惠南鎮(zhèn)鎮(zhèn)村級(jí)河道進(jìn)行養(yǎng)護(hù)。詳見(jiàn)招標(biāo)文件“第二章項(xiàng)目招標(biāo)需求”。
Brief specification description or basic overview of the project:Maintain the village level rivers in Huinan Town. Please refer to "Chapter 2 Project Bidding Requirements" in the bidding documents for details.
合同履約期限:2026年1月1日至2026年12月31日
The Contract Period:From January 1, 2026 to December 31, 2026
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申請(qǐng)人的資格要求
2. Qualification Requirements for Bidder
(a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:
(1)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購(gòu)中的份額,扶持中小企業(yè)政策:本項(xiàng)目(是)專門面向中小企業(yè)采購(gòu),評(píng)審時(shí)中小企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價(jià)格折扣優(yōu)惠。
(2)強(qiáng)制采購(gòu)節(jié)能產(chǎn)品、環(huán)境認(rèn)證產(chǎn)品政策、鼓勵(lì)節(jié)能政策、鼓勵(lì)環(huán)保政策、支持監(jiān)獄企業(yè)發(fā)展政策、殘疾人福利性單位政策、購(gòu)買國(guó)貨政策。