投標邀請
Invitation for Bids
招標項目名稱:中海殼牌惠州三期乙烯項目LAO/SHF裝置8臺往復泵
Project Name: CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project Reciprocating Pump for LAO&SHF Plant
招標編號(Bid No.):0704-2540JDCP0017
日 期:2025年7月17日
Date : July 17th, 2025
中化建國際招標有限責任公司(以下稱為“招標代理機構”)受中海殼牌石油化工有限公司(以下稱為“招標人”)委托,就中海殼牌惠州三期乙烯項目所需部分貨物及相關服務進行國際公開招標。現邀請投標人對下列貨物和服務提交密封投標:
CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC and Shell Petrochemicals Company Limited (hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase the Goods and the relevant services required under CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project by International Competitive Bidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.
1. 招標條件
Bidding Conditions:
項目概況:中海殼牌石油化工有限公司(以下簡稱“中海殼牌”)擬在廣東惠州大亞灣石化產業園區新建中海殼牌惠州三期乙烯項目,以實現其打造世界級、高度一體化的石化基地的愿景。
Project Summary:CNOOC and Shell Petrochemical Company Limited (hereinafter referred to as “CSPC”) intends to build CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project in Daya Bay Petrochemical Industrial Park, Huizhou, Guangdong Province to realize the vision of creating a world-class and highly integrated petrochemical base.
資金到位或資金來源落實情況:已落實。
Source of Funds: yes
項目已具備招標條件的說明:已具備。
Description of Prepared Bidding Conditions: yes
2. 招標內容:Bidding Contents:
貨物名稱:LAO/SHF裝置往復泵
Name of Goods: Reciprocating Pump for LAO&SHF Plant
數量:8套
Quantity: 8 Sets
主要技術規格:
Main technical specifications:
往復泵8臺
(詳見技術文件)
8 sets of Reciprocating Pump (Refer to technical documentation).
交貨期:
Delivery Schedule:
從中華人民共和國關境內提供的貨物:不晚于2026年5月30日(貨到項目現場時間)
For goods offered from within PRC customs territory: not later than May. 30th, 2026 (date of arrival on site)
從中華人民共和國關境外提供的貨物: 不晚于2026年4月30日(提單發貨時間)
For goods offered from outside PRC customs territory: not later than April. 30th, 2026 (departure date on Bill of Lading)
交貨地點Destination of delivery:
從中華人民共和國關境內提供的貨物:中海殼牌惠州三期乙烯項目現場
For goods offered from within PRC customs territory: Job Site of CSPC Huizhou Phase 3 Ethylene Project
從中華人民共和國關境外提供的貨物: CIF中國深圳鹽田港或蛇口港或惠州港
For goods offered from outside PRC customs territory: CIF (Yantian or Shekou Seaport, Shenzhen or Huizhou Seaport)
3. 對投標人的資格和業績要求:
Requirements for Qualification and reference of Bidder:
(1)資格要求
Requirements for Qualification of Bidder
A.如果投標人為境內注冊公司,投標人需提供合法有效的企業法人營業執照、稅務登記證及組織機構代碼證或證照合一的營業執照,投標時需提供原件掃描件(原件備查);
如果投標人為境外注冊公司,需提供有效的公司登記注冊證明;
窗體頂端窗體底端
A.The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license. The scanned copy of the original shall be provided during bidding (the original copy for reference);
The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.
B. 本次招標不接受代理商投標。投標人應為本次投標所投產品的制造商。如投標人為制造商同一集團負責銷售投標所投產品的全資子公司、控股子公司(投標人應提供制造商或其上級公司證明上述事項的證明文件),則視投標人為制造商。不能再將此貨物同時授權給其他投標人參與投標,否則相關的所有投標將被拒絕。
B. Bid by Agent is not accepted. The bidder shall be the manufacturer of the bidding products. If the bidder is a wholly-owned subsidiary or holding subsidiary of the same group as the manufacturer responsible for sales of the bidding products, the bidder shall provide relevant evidence documents from the manufacturer or its superior company to prove the above matters, and in such case the bidder shall be deemed as the manufacturer. The bidding goods cannot be authorized to other bidders to participate in this bidding at the same time, otherwise all related bids will be rejected.
窗體頂端
C. 投標人為事業單位的,應具有合法有效的事業單位法人證書,投標時需提供原件掃描件(原件被查)。投標人為分公司的,提供具有合法有效的營業執照和上級法人單位授權書(授權該分公司投標),認可該分公司和上級法人單位的資質、資格和業績,不認可同一上級法人單位的其它分公司的資質、資格和業績,投標時需提供原件掃描件(原件備查)。分公司與上級法人單位只可一家參與投標,同時參與投標的,投標均無效。